Как
ни удивительно, но неоднозначные во всех смыслах персонажи всегда привлекали
читателей больше, чем только положительные или только отрицательные персонажи.
И если в России таковым стал поручик Ржевский, герой бессчетных неприличных
историй, то в американской литературе таковым стал Генри Чинаски – персонаж,
созданный фантазией одного из самых влиятельных писателей США в прошлом веке –
Чарльзом Буковски. Каким он стал в глазах читателей? Давайте узнаем.
Авторское «alter ego»
Любой,
кто мало-мальски знает биографию Чарльза Буковски, знает, как нелегко ему
пришлось в жизни. Стоит ли удивляться, что Генри Чинаски вышел во многом
похожим на своего создателя. В его власти – сказать прекрасные слова или же
обругать неудачно подобранный наряд. Мораль и какие-либо устои для Чинаски –
пустота, не стоящая даже цента. Алкоголик, гуляка, ловелас – все это вполне
спокойно можно применить к мистеру Чинаски.
Наблюдательность
Чарльза Буковски отлично показана на примере книги «Голливуд». Ее он написал,
наблюдая за тем, как создавался сценарий к фильму «Пьянь» за авторством Барбета
Шредера.
В
романе «Фактотум» Генри показал свое совершено равнодушное отношение к будущему
и прошлому. «Жив – и ладно» — вот жизненный девиз Чинаски. В романе «Женщины»
мужчина показал, как он может выражать свои чувства к прекрасному полу.
Получалось грубо, иногда – с матом, но искренность выкупала все.
Буковски
также написал сценарий к фильму «Пьянь», где Микки Рурк, сыгравший главную роль,
отлично передал характер самого персонажа и окружающую атмосферу. Его
высказывания разбирали на цитаты и эпиграфы, и они подходят ко многим жизненным
ситуациям, хоть и звучат с «матерком».
Нелитературный язык
Как
известно, Чарльз Буковски не скупился на крепкие словечки. Высказывания его
героев можно назвать какими угодно – грубыми, прямыми и колоритными – но при
этом их нельзя назвать цензурными. Конечно, не каждому пришлась по вкусу его
подача, но те, кто хоть немного умеет читать между строк, уже получили немало
удовольствия.
В
кино Генри Чинаски получил сразу три воплощения. В его коже успели побывать
Микки Рурк в уже упомянутом фильме «Пьянь», Мэтт Диллон в экранизации романа
«Фактотум» и Ян Мюллер в фильме «Синий автобус».
Если обращать меньше внимания описаниям физиологии человека, то в книгах автора поднимает актуальные проблемы общества и философии. Именно это и дает право сравнивать Буковски со многими классиками литературы. Так, в романе «Хлеб с ветчиной» рассказывается о ребенке, который пережил взросление с достаточно мрачной стороны. А в уже упомянутом романе «Женщины» гуляка 50 лет от роду, будучи «деревенщиной», покоряет женщин своими простыми, хоть и грубыми фразами.
Пресс-служба ОАММПП