Блог издательства


Элементы антиутопии в произведениях Л. Петрушевской, А. Кабакова, Т. Толстой

Антиутопия – жанр литературы, который – в отличие от утопии – рисует крах  идеалов и доказывает невозможность построения общества на основе несбыточных мечтаний.

Читать полностью

«Никто не забыт, ничто не забыто»: поэзия Великой Отечественной войны

Лирика 1941–1945 годов – яркое явление в советской поэзии. Помимо патриотического пафоса она обращает на себя внимание рядом литературных достоинств

Читать полностью

Главные черты французского «романа-реки»

«Роман-река» – общее название для литературного направления во Франции конца 19 – 20 века, которое пришло на смену реализму.

Читать полностью

Секреты литературного мастерства от Б. Снайдера

Блейк Снайдер – голливудский сценарист, автор бестселлера «Спасите котика. И другие секреты сценарного мастерства».

Читать полностью

Софокл – трагический поэт эпохи расцвета Афин

Софокл (5 век до нашей эры) – самый известный древнегреческий поэт периода расцвета афинской демократии в так называемый «век Перикла»

Читать полностью
Другие новости издательства
29.11.2021

«Юмор разгоняется»: Семен Альтов о современной сатире

Семен Альтов – известный петербургский писатель, мастер коротких юмористических рассказов, в недавнем интервью крайне скептически отозвался о состоянии современной сатиры. По его словам, в наше время юмор стал короче, громче и – к сожалению – намного пошлее.

Современные сценаристы как будто нарочно соревнуются в градусе скандальности и грубости реплик. Кроме того, нецензурная лексика довольно прочно вошла в прозу – обстоятельство, которое портит как самих авторов, так и читателей.

Альтов противопоставляет старые добрые анекдоты, которые травили советские граждане в быту, современным мемам, скетчам и так называемым фотожабам. По словам маститого сатирика, в современной Сети можно найти немало удачных шуток, сценок, пародий; но в своем подавляющем большинстве этот жанр опустился и огрубел из-за стремления авторов не столько по-хорошему рассмешить читателя или поднять ему настроение, сколько из-за попытки произвести эффект.

Сам Альтов признался, что вынужден шагать в ногу со временем. Так, в своей недавней книге «Классика жанра» он распределил свои рассказы в порядке уменьшения их объема, так как современный читатель быстрее и легче воспринимает коротенькие юмористические истории с внезапной и стремительной развязкой. Писатель остроумно объяснил эту необходимость невозможностью танцевать танго, когда народ пляшет рок-н-ролл.

Истории Семена Альтова часто сравнивают с творчеством известного американского писателя, режиссера и сценариста Вуди Аллена. Альтов шутливо признает это сходство, отмечая, что между ним и мэтром лишь одна разница – это его неумение играть на саксофоне. Семен Теодорович считает, что его юмор – почти интернациональный, так как понятен всем читателям – в хорошем переводе, разумеется. Современный же юмор не нуждается ни в каких литературных обработках, и это принижает его ценность. Альтов высказывает серьезную озабоченность тем, что из современной сатиры полностью исчезли табу, которые хоть как-то держат планку качества.

Еще одна серьезная проблема юмора 21 века – это его коммерциализация. По наблюдениям Альтова, молодые люди косяком подаются в юмористы и работают, в первую очередь, за деньги, а не для души. При этом уже не один человек пишет юмористическую сценку, а целая команда, где распределены обязанности: первый сочиняет диалоги, второй – шлифует текст, третий – отвечает за развязку и так далее. По мнению Альтова, все эти тенденции портят культуру вообще и сатиру – в частности.

Пресс-служба ОАММПП

Семь пробоин в борту «Ледокола», или кто повинен в разжигании пожара Второй мировой войны?

Светский иконостас Николая Симкина. Художественно-философская интерпретация 16 живописных полотен

Поэтические размышления

Волшебное лекарство

Шаман

Записки полковника Крыжановского