Блог издательства


Элементы антиутопии в произведениях Л. Петрушевской, А. Кабакова, Т. Толстой

Антиутопия – жанр литературы, который – в отличие от утопии – рисует крах  идеалов и доказывает невозможность построения общества на основе несбыточных мечтаний.

Читать полностью

«Никто не забыт, ничто не забыто»: поэзия Великой Отечественной войны

Лирика 1941–1945 годов – яркое явление в советской поэзии. Помимо патриотического пафоса она обращает на себя внимание рядом литературных достоинств

Читать полностью

Главные черты французского «романа-реки»

«Роман-река» – общее название для литературного направления во Франции конца 19 – 20 века, которое пришло на смену реализму.

Читать полностью

Секреты литературного мастерства от Б. Снайдера

Блейк Снайдер – голливудский сценарист, автор бестселлера «Спасите котика. И другие секреты сценарного мастерства».

Читать полностью

Софокл – трагический поэт эпохи расцвета Афин

Софокл (5 век до нашей эры) – самый известный древнегреческий поэт периода расцвета афинской демократии в так называемый «век Перикла»

Читать полностью
Другие новости издательства
09.01.2022

Несколько историй псевдонимов писателей

Многие российские и зарубежные писатели используют псевдонимы, которые отражают их характеры, особенности творчества, факты биографии. Книголюбы всегда стараются узнать, что скрывают выдуманные фамилии их любимых авторов, чтобы лучше понять их внутренний мир и подсознательные предпочтения.

Известный писатель Максим Горький (настоящее имя – Алексей Максимович Пешков) выбрал себе такое имя и фамилию  по двум причинам: во-первых, ему не нравилась его фамилия («не писать же мне в литературе – Пешков», – говаривал будущий классик), а, во-вторых, избрав главным предметом литературного творчества «свинцовые мерзости русской жизни», он решил взять себе соответствующую фамилию, которая бы отображала главную идею его произведений; что касается имени, то писатель выбрал его в честь отца. Кстати, это не единственный псевдоним Горького: он подписывался и нейтральными (Василий Сизов), и забавными (unique – то есть единственный, Н.х. – некто икс) именами, а также именами своих персонажей (Самокритик Словотеков).

Известная поэтесса Анна Ахматова взяла фамилию своей бабушки по материнской линии, потому что ее отец, Андрей Горенко, запретил ей подписывать свои стихи его именем, чтобы «не позорить семью». Анна Андреевна не обиделась и стала подписываться Ахматовой, так как эта фамилия, по ее мнению звучала мощно, красиво и величественно (кстати, сама бабушка считала, что ее род происходит от хана Ахмата).

История псевдонима известной французской писательницы эпохи романтизма Авроры Дюпен, в замужестве Дюдеван, – романтична и драматична одновременно. Будучи замужней дамой, Аврора влюбилась в фельетониста Жюля Сандо, с которым на пару сочинила успешный роман «Роза и Бланш». Впоследствии пара рассталась, но издатели требовали новых произведений от «Сандо», который уже был известен читателю. Тогда Авроре предложили укротить фамилию ее бывшего возлюбленного и взять распространенное имя Жорж. Так в литературном мире появился новый автор – Жорж Санд, романы которого до сих пор пользуются популярностью как в Европе, так и в нашей стране.

Несколько лет назад современная писательница Джоан Роулинг решила попробовать себя в качестве автора для взрослой аудитории. Она захотела получить беспристрастные отзывы о своих детективах и поэтому выпустила роман про частного сыщика Корморана Страйка под псевдонимом «Роберт Гэлбрейт».  Инкогнито Роулинг быстро открылось, и недовольная писательница была вынуждена объяснить происхождение псевдонима. По ее словам, она выбрала имя Роберт в честь Роберта Ф. Кеннеди, которого считает героем, и фамилию Гэлбрейт, потому что с детства хотела зваться Эллой Гэлбрейт.

Пресс-служба ОАММПП

Семь пробоин в борту «Ледокола», или кто повинен в разжигании пожара Второй мировой войны?

Светский иконостас Николая Симкина. Художественно-философская интерпретация 16 живописных полотен

Поэтические размышления

Волшебное лекарство

Шаман

Записки полковника Крыжановского