«Республика ШКИД» – советский черно-белый фильм 1966 года, снятый режиссером Геннадием Полокой, который адаптировал для экрана одноименную повесть Л. Пантелеева (псевдоним писателя Алексея Еремеева) и Григория Белых. Картина имела оглушительный успех и сразу стала хитом советского кинематографа: ее посмотрело больше 30 миллионов человек. Несмотря на зрительскую любовь, многие критики были недовольны тем, что Геннадий Полока показал слишком быстрый процесс перевоспитания трудных подростков-беспризорников в школе-коммуне имени Ф.М. Достоевского.
Не был доволен фильмом и Л. Пантелеев, хотя в титрах он значится сценаристом. Писатель считал, что режиссер недостаточно внимания уделил творческой жизни шкидовцев. По воспоминаниям Пантелеева, который сам учился в ШКИДе, в стенах школы-коммуны, основанной известным педагогом Виктором Николаевичем Сорокой-Росинским, не только процветали воровство, ростовщичество и жестокие драки, но и кипела учебная жизнь. Подростки увлеченно изучали литературу и иностранные языки, сочиняли стихи, ставили пьесы – как классические, так и революционные, выпускали журналы и газеты.
В своей картине Геннадий Полока показал эту сторону жизни шкидовцев (многие зрители наверняка запомнили зажигательную песню Мамочки «У кошки четыре ноги»), однако Пантелеев счел, что этого недостаточно. В статье «Где вы, герои “Республики ШКИД”» автор, отдавая должное хорошей постановке, талантливой игре актеров и красивой музыке, обращает внимание своих читателей на то, что картина обеднила суровую красоту юного поколения 1920-х годов. Пантелеев считал, что персонажи фильма Геннадия Полоки получились скучнее, чем в книге, и даже сослался на письма читателей, которые утверждали то же самое.
Пантелеев признался, что не слишком обрадовался всесоюзному успеху картины. Вспоминая слова Самуила Маршака, что главное в фильме – трогательность и человечность, Пантелеев как бы ненавязчиво дает своим читателям понять, что фильму явно не хватает ни того, ни другого. Впрочем, суровые замечания Пантелеева ничуть не умаляют ценности творения Геннадия Полоки, которое, безусловно, заслуживает внимания современного зрителя. Все-таки язык кино и книги – две вещи несовместимые, и Пантелеев сам признал, что автор произведения редко бывает доволен экранизацией своего литературного детища.