Блог издательства


Как и во что играет человек? (По книге Й. Хейзинги «Человек играющий»)

Известный голландский философ, культуролог, историк Йохан Хейзинга в своей знаменитой работе «Человек играющий» предложил оригинальную концепцию игрового характера культуры. По мнению ученого, очень многие действия человека имеют игровой характер.

Читать полностью

Должен ли писатель в ногу с временем шагать?

Считается, что писатель – современная профессия, которая работает на злобу дня. Обычно авторы художественной прозы откликаются на запросы современности – даже в тех случаях, когда пишут исторические романы, пытаясь в прошлом найти ответы на проблемы своего времени.

Читать полностью

«Золушка» братьев Гримм vs «Золушка» Шарля Перро: какая лучше?

«Золушка» – одна из самых популярных детских сказок во всем мире. История волшебного превращения бедной, но очень доброй девушки в принцессу, до сих пор будоражит воображение как простых читателей, так и режиссеров, которые не устают снимать по ее мотивам фильмы и мультфильмы и ставить спектакли.

Читать полностью

В РАМКАХ ОБЩЕНАЦИОНАЛЬНОЙ АССОЦИАЦИИ МОЛОДЫХ МУЗЫКАНТОВ, ПОЭТОВ И ПРОЗАИКОВ ВЫШЛИ КНИГИ НАШИХ АВТОРОВ

Предлагаем вашему вниманию книжные новинки наших авторов:

Читать полностью

Куда катится Европа? (по книге О. Шпенглера «Закат Европы»)

Книга немецкого историософа и публициста О. Шпенглера «Закат Европы» увидела свет в 1918 году и произвела фурор в научной среде. В ней автор выдвинул необычную концепцию локальных культур, которые живут по принципу человеческого организма – рождаются, развиваются и умирают.

Читать полностью
Другие новости издательства
03.07.2020

Последовательное безумие женитьбы Фигаро

Пьеса известного французского драматурга П. Бомарше «Безумный день, или Женитьба Фигаро» – пожалуй, одна из самых веселых и остроумных комедий мировой литературы. Несмотря на явный социально-политический пафос (в произведении недвусмысленно высмеиваются дворяне и восхваляются ловкость, ум и предприимчивость третьего сословия в лице бывшего севильского цирюльника Фигаро), история головокружительной свадьбы главного героя на очаровательной девушке Сюзанне до сих пор развлекает не только читателей, но и меломанов – любителей известной оперы В.А. Моцарта.

В основе пьесы – очень мощная и запутанная любовная, авантюрная и родственная интрига, способная свести с ума читателя, – недаром в названии произведения фигурирует красноречивый эпитет «безумный». Однако при вдумчивом прочтении в произведении Бомарше можно без труда обнаружить последовательную систему переодеваний, нелепых ошибок и внезапных разоблачений. При видимой запутанности сюжета сама композиция сохраняет удивительную стройность и четкую взаимосвязь завязки, развития действия, кульминации и развязки. Это объясняется тем, что пьеса была написана, опубликована и разыграна в 1770-1780-х гг., то есть во время расцвета просвещенного рационализма – идеологии, которая основывалась на уме и логике.

Например, при прочтении пьесы можно легко заметить, что переодевания героев одного в другого под покровом ночи носят зеркальный характер: чтобы проучить надменного графа, Сюзанна наряжается графиней, а сама графиня одевается в костюм своей служанки. Затем обе параллельно разыгрывают мужчин: графиня – своего мужа (который вздумал приударить за служанкой), а Сюзанна – Фигаро, который необоснованно заподозрил свою невесту в измене.

А до этого довольно рационального фарса читатель мог с удовольствием наблюдать за судебным разбирательством между Фигаро и некой пожилой дамой Марселиной (неожиданно оказавшейся его матерью), которая была одержима идеей женить его на себе под предлогом невыплаты денежного долга. Разбирая текст долгового документа, герои на полном серьезе спорят о том, какой союз стоит в роковой фразе обязательства – «и» или «или»? И читателю остается лишь удивляться, что судьба Фигаро зависит от такого «пустяка».

А между тем подобный сценарный ход был вполне в духе времени Бомарше, когда дотошное изучение подобных «мелочей» действительно имело принципиальное значение для жизни людей незнатного происхождения. И таких условных нелепостей в пьесе немало, и каждая из них – это продукт рационального 18 века с его чрезмерной логикой, неумеренной дотошностью к деталям и едкой критикой социального устройства общества.   

Пресс-служба ОАММПП

Семь пробоин в борту «Ледокола», или кто повинен в разжигании пожара Второй мировой войны?

Светский иконостас Николая Симкина. Художественно-философская интерпретация 16 живописных полотен

Поэтические размышления

Волшебное лекарство

Шаман

Записки полковника Крыжановского