Блог издательства


Англицизмы в современной речи: плюсы и минусы

В последнее десятилетие отечественные филологи и литературоведы бьют тревогу из-за массового наплыва англицизмов в великий и могучий русский язык. Исковерканные английские словечки настолько прочно вошли в нашу речь, что современная молодежь, кажется, скоро начнет разговаривать на новом языке – смесью родного с «инглишом

Читать полностью

Спецэпизод Гарри Поттера «Возвращение в Хогвартс» выйдет на Новый год

Litromir.online сообщает печально-радостную новость: 1 января 2022 года выйдет новый фильм о… Гарри Поттере! Да, да, да! Можно радоваться и с нетерпением ждать выпуска! -скажите Вы, но… но нет. Этот фильм в большей степени будет документальным: восспоминания актёров, их эмоции, рассказы о съёмках серии и так далее.

Читать полностью

«Художница из Джайпура» – новинка Алки Джоши

«Художница из Джайпура» – недавний бестселлер американской писательницы индийского происхождения Алки Джоши о непростой судьбе девушки Лакшми, которая предпринимает мыслимые и немыслимые усилия, чтобы вырваться из традиционной кастовой системы и жить по западноевропейскому образцу – то есть самостоятельно, денежно и красиво.

Читать полностью

В честь 200-летия Достоевского вышла специальная марка

В редакцию Litromir.online не столь давно пришла хорошая новость — вышла коллекционная марка в честь 200-летия со дня рождения Фёдора Михайловича Достоевского, классика русской литературы и одного из гениальных умов прошлого, настоящего и будущего времени.

Читать полностью

«Вредный контент», или как в Британии пересматривают детскую классику

После скандалов с романом Харпер Ли «Убить пересмешника» и фильмом «Унесенные ветром», в которых усмотрели наличие оскорбительных сцен в адрес темнокожих, специалисты Кембриджского университета взялись за старую добрую детскую классику. Ученые решились проверить около 10 тысяч книг на наличие расизма, сексизма и пресловутой толерантности, мода на которую в последние годы стремительно набирает обороты.

Читать полностью
Другие новости издательства
18.11.2021

Праздник Хемингуэя, который всегда с читателями

«Праздник, который всегда с тобой» – пожалуй, самое трогательное произведение в творчестве известного американского писателя Эрнеста Хемингуэя. Сама история написания этой книги удивительна. В 1956 году автор побывал в Париже, в отеле Риц, где ему вернули его старые рукописи, которые он там оставил в далеких 1920-х годах. Тогда он, молодой журналист, проживал в просвещенной столице Европы со своей первой женой и, несмотря на стесненные финансовые и бытовые неудобства, был абсолютно счастлив.

В это время он был полон надежд на будущее: он решил оставить журналистику и всецело посвятить себя писательскому творчеству. Он свел знакомства со многими известными деятелями культуры, в том числе, – с писателями Гертрудой Стайн и Фрэнсисом Фицджеральдом. В этот период своей жизни Хемингуэй сформировался как талантливый писатель, который впоследствии прославился на весь мир.

Обо всем этом – книга «Праздник, который всегда с тобой». Автор обработал свои юношеские рукописи, которые, к сожалению, были опубликованы уже после трагической гибели автора. Жанр этого произведения не поддается точному определению. Сам Хемингуэй называл свое творение беллетристикой; но многие литературные критики считают его мемуарами или сборником художественных новелл-зарисовок о богемной жизни в Париже в 1920-х годах.

Главное достоинство этого произведения – это праздничная атмосфера повествования, которая сквозит между строчками даже при описании неприглядных сцен из парижской жизни. Некоторые бытовые зарисовки могут шокировать современного читателя, привыкшего считать Париж эпицентром культуры и просвещения. Действующие лица произведения принадлежат к так называемому «потерянному поколению» (определение, которое дала Гертруда Стайн людям, пережившим ужасы Первой мировой войны и потерявшим жизненные ориентиры): будучи творческими личностями, они, тем не менее, значительную часть своего свободного времени прожигают в алкоголе и прочих излишествах.

Главный же герой произведения, в котором нетрудно угадать самого Хемингуэя, противостоит общей депрессии, в которую время от времени погружается Париж. Он счастлив с женой и живет праздничными грезами о лучшем будущем. Это оптимистичное настроение передается читателю, не давая ему погрузиться в меланхолию или хандру, которая витает над обитателями Парижа после войны.

Пресс-служба ОАММПП

Семь пробоин в борту «Ледокола», или кто повинен в разжигании пожара Второй мировой войны?

Светский иконостас Николая Симкина. Художественно-философская интерпретация 16 живописных полотен

Поэтические размышления

Волшебное лекарство

Шаман

Записки полковника Крыжановского