Блог издательства


Англицизмы в современной речи: плюсы и минусы

В последнее десятилетие отечественные филологи и литературоведы бьют тревогу из-за массового наплыва англицизмов в великий и могучий русский язык. Исковерканные английские словечки настолько прочно вошли в нашу речь, что современная молодежь, кажется, скоро начнет разговаривать на новом языке – смесью родного с «инглишом

Читать полностью

Спецэпизод Гарри Поттера «Возвращение в Хогвартс» выйдет на Новый год

Litromir.online сообщает печально-радостную новость: 1 января 2022 года выйдет новый фильм о… Гарри Поттере! Да, да, да! Можно радоваться и с нетерпением ждать выпуска! -скажите Вы, но… но нет. Этот фильм в большей степени будет документальным: восспоминания актёров, их эмоции, рассказы о съёмках серии и так далее.

Читать полностью

«Художница из Джайпура» – новинка Алки Джоши

«Художница из Джайпура» – недавний бестселлер американской писательницы индийского происхождения Алки Джоши о непростой судьбе девушки Лакшми, которая предпринимает мыслимые и немыслимые усилия, чтобы вырваться из традиционной кастовой системы и жить по западноевропейскому образцу – то есть самостоятельно, денежно и красиво.

Читать полностью

В честь 200-летия Достоевского вышла специальная марка

В редакцию Litromir.online не столь давно пришла хорошая новость — вышла коллекционная марка в честь 200-летия со дня рождения Фёдора Михайловича Достоевского, классика русской литературы и одного из гениальных умов прошлого, настоящего и будущего времени.

Читать полностью

«Вредный контент», или как в Британии пересматривают детскую классику

После скандалов с романом Харпер Ли «Убить пересмешника» и фильмом «Унесенные ветром», в которых усмотрели наличие оскорбительных сцен в адрес темнокожих, специалисты Кембриджского университета взялись за старую добрую детскую классику. Ученые решились проверить около 10 тысяч книг на наличие расизма, сексизма и пресловутой толерантности, мода на которую в последние годы стремительно набирает обороты.

Читать полностью
Другие новости издательства
07.11.2021

Русские мушкетеры 18 века в романе «Трое из навигацкой школы»

Роман Нины Соротокиной «Трое из навигацкой школы» известен массовому читателю благодаря авантюрному костюмированному четырех серийному фильму Светланы Дружининой «Гардемарины, вперед!».

В конце 1980-х годов советские зрители с жадностью следили за любовными и политическими приключениями бравой тройки – юных курсантов, которые лихо дрались на шпагах, участвовали в государственных интригах и, конечно, красиво влюблялись. Соротокина была большой поклонницей творчества Дюма-отца, поэтому ее гардемарины получились удивительно похожими на мушкетеров.

Впрочем, эти ребята сильно уступают в харизме неразлучным приятелям из романа Дюма, который добавил своим любимцам скелеты в шкафу. В самом деле, тайная жизнь мушкетеров вызывает то ужас (брак Атоса), то насмешку (охота Портоса за денежным сундуком своей престарелой любовницы), то благородное негодование (двусмысленные любовные интрижки д’Артаньяна с миледи и ее служанкой), то неприязнь (интриги Арамиса). А гардемарины из романа Соротокиной при всех огрехах, свойственных веселой юности, чересчур чисты, свежи и бескорыстно храбры. Они любят благородно и без измен; служат честно, без расчета на повышение жалованья и карьерный рост и, наконец, дружат от всего сердца, открыто – без задних мыслей, в отличие, например, от тех же мушкетеров.

Словом, на фоне своих французских двойников гардемарины слишком хороши. Возможно, именно по этой причине они не могут соперничать в популярности с мушкетерами. Читателей подкупают их дружба и юношеский пыл, однако – как парадоксально это ни звучит – им не хватает серьезных недостатков – страшных, комедийных или просто неприглядных, которые бы сделали их уязвимыми и, следовательно, – более узнаваемыми для публики.

По мнению читателей, книжным друзьям из навигацкой школы явно не достает дерзкого задора и бунтарского огонька, которые есть в фильме. Правда, их лихие любовные и политические приключения держат внимание до последней страницы, что является главным плюсом романа.К тому же текст написан хорошим, остроумным языком и с тонким чувством юмора; в книге много живописных описаний, которые правдоподобно передают атмосферу России 18 века.

К сожалению, произведению не хватает эмоционального напряжения и драматизма. Развязки сюжетных линий неизменно оптимистичны, дружба курсантов – слишком яркая, а их любовные истории – чересчур красивы, без намека на трагизм, который – к сожалению – является неизбежным спутником любого человека. Тем не менее, роман «Трое из навигацкой школы» – отличный вариант легкого чтения для поднятия настроения как для молодежи, так и для взрослых.

Пресс-служба ОАММПП

Семь пробоин в борту «Ледокола», или кто повинен в разжигании пожара Второй мировой войны?

Светский иконостас Николая Симкина. Художественно-философская интерпретация 16 живописных полотен

Поэтические размышления

Волшебное лекарство

Шаман

Записки полковника Крыжановского