Блог издательства


Элементы антиутопии в произведениях Л. Петрушевской, А. Кабакова, Т. Толстой

Антиутопия – жанр литературы, который – в отличие от утопии – рисует крах  идеалов и доказывает невозможность построения общества на основе несбыточных мечтаний.

Читать полностью

«Никто не забыт, ничто не забыто»: поэзия Великой Отечественной войны

Лирика 1941–1945 годов – яркое явление в советской поэзии. Помимо патриотического пафоса она обращает на себя внимание рядом литературных достоинств

Читать полностью

Главные черты французского «романа-реки»

«Роман-река» – общее название для литературного направления во Франции конца 19 – 20 века, которое пришло на смену реализму.

Читать полностью

Секреты литературного мастерства от Б. Снайдера

Блейк Снайдер – голливудский сценарист, автор бестселлера «Спасите котика. И другие секреты сценарного мастерства».

Читать полностью

Софокл – трагический поэт эпохи расцвета Афин

Софокл (5 век до нашей эры) – самый известный древнегреческий поэт периода расцвета афинской демократии в так называемый «век Перикла»

Читать полностью
Другие новости издательства
13.11.2021

Шекспировская история любви в повести «Вам и не снилось»

Повесть Галины Щербаковой «Вам и не снилось» знакома большинству зрителей по одноименному фильму, который до сих пор считается довольно популярным в жанре молодежного кино. Трогательная история двух влюбленных советских подростков, которые были готовы пожертвовать жизнью ради своей любви, мгновенно покорила сердца миллионов читателей. Повесть похожа на трагедию Шекспира «Ромео и Джульетта»: в обоих случаях вражда взрослых мешает им быть вместе, что в результате приводит к драматичной развязке. Впрочем, Щербакова смягчила концовку: если веронские влюбленные погибают, то в рассматриваемой повести судьба главного героя, мальчика Ромы, остается под вопросом; что касается его любимой девочки Юли, то она остаётся в живых.

Следует отдать должное Щербаковой, которая достаточно много места уделила теме взрослых. Мать Ромы, не слишком привлекательная женщина Вера, сама была несчастна в браке: ее муж был болен и слаб; к тому же он любил мать Юли, Людмилу Сергеевну, которая была очень хороша собой, чего не жалал скрывать. А Людмила Сергеевна, несмотря на эффектную внешность, тоже не знала счастья в личной жизни: в свое время она отвергла любовь отца Ромы – Кости, который женился на Вере. Последняя считала свою несостоявшуюся соперницу «низкой» женщиной и всеми силами старалась разлучить сына с Юлькой, что привело к печальным последствиям. Узнав о происках матери, Рома выпрыгнул из окна, и его судьба осталась под вопросом.

Щербакова убедительно показала, что попытка взрослых переписать судьбу детей по собственному сценарию и с учётом своих ошибок прошлого так же невозможна, как попытка войти в одну реку дважды. Вера – возможно, сама того не понимая – подсознательно пыталась предотвратить повторение истории Кости и Людмилы Сергеевны, не понимая, что больше подыгрывает своему эгоизму, чем счастью сына.

Печально, что в этой интриге участвовала и бабушка Ромы, которая не только согласилась притвориться больной, чтобы удержать при себе бедного мальчика, но и прятала от него письма Юли. Впрочем, у влюбленных нашлись сторонники и защитники: их классная руководительница и Людмила Сергеевна, которая была вынуждена смириться с выбором дочери.

Таким образом, повесть Щербаковой получилась психологически более правдоподобной, чем драма Шекспира, хотя менее эффектной. Писательница с художественной достоверностью показала, что за проблемы юных влюбленных во многом ответственно старшее поколение.

Пресс-служба ОАММПП

Семь пробоин в борту «Ледокола», или кто повинен в разжигании пожара Второй мировой войны?

Светский иконостас Николая Симкина. Художественно-философская интерпретация 16 живописных полотен

Поэтические размышления

Волшебное лекарство

Шаман

Записки полковника Крыжановского