Блог издательства


Элементы антиутопии в произведениях Л. Петрушевской, А. Кабакова, Т. Толстой

Антиутопия – жанр литературы, который – в отличие от утопии – рисует крах  идеалов и доказывает невозможность построения общества на основе несбыточных мечтаний.

Читать полностью

«Никто не забыт, ничто не забыто»: поэзия Великой Отечественной войны

Лирика 1941–1945 годов – яркое явление в советской поэзии. Помимо патриотического пафоса она обращает на себя внимание рядом литературных достоинств

Читать полностью

Главные черты французского «романа-реки»

«Роман-река» – общее название для литературного направления во Франции конца 19 – 20 века, которое пришло на смену реализму.

Читать полностью

Секреты литературного мастерства от Б. Снайдера

Блейк Снайдер – голливудский сценарист, автор бестселлера «Спасите котика. И другие секреты сценарного мастерства».

Читать полностью

Софокл – трагический поэт эпохи расцвета Афин

Софокл (5 век до нашей эры) – самый известный древнегреческий поэт периода расцвета афинской демократии в так называемый «век Перикла»

Читать полностью
Другие новости издательства
02.12.2021

«Вредный контент», или как в Британии пересматривают детскую классику

После скандалов с романом Харпер Ли «Убить пересмешника» и фильмом «Унесенные ветром», в которых усмотрели наличие оскорбительных сцен в адрес темнокожих, специалисты Кембриджского университета взялись за старую добрую детскую классику.

Ученые решились проверить около 10 тысяч книг на наличие расизма, сексизма и пресловутой толерантности, мода на которую в последние годы стремительно набирает обороты.

Под подозрение филологов попали книги, на которых выросло не одно поколение детишек по всему миру. Еще десять лет назад было трудно (вернее, невозможно) представить, что книжка про озорного мальчишку Питера Пэна сэра Джеймса Барри – «вредная» сказка, так как в ней этот персонаж довольно бесцеремонно именует индейцев «краснокожими». В этом эпитете современные литературные критики усмотрели оскорбление коренного населения Северной Америки. Возможно, веселые шутки Питера Пэна в скором времени заблокируют книги с его участием – по крайней мере, у него на родине, на Туманном Альбионе.

В сказке про Красавицу и Чудовище критики усмотрели психологическую травму – так называемый Стокгольмский синдром – болезненная симпатия жертвы к своему похитителю. Поэтому старая история про красотку Бэль очень скоро может сойти как с экранов, так и с книжных полок – к невыразимому разочарованию миллионов девочек, мечтающих о прекрасном принце.

Экзотическая история про Маугли тоже не удовлетворила британских специалистов. Оказалось, что в «Книге джунглей» англичане показаны с точки зрения «расового превосходства» над коренным населением. Масла в огонь добавило стихотворение Редьярда Киплинга «Бремя белого человека», в котором автор показал прогрессивное значение колониальной системы Британской империи.

История про доктора Дулиттла тоже оказалась под прицелом пытливых критиков. Эпизод с отбеливанием темнокожего принца, мечтающего жениться на Спящей Красавице, подвергся редакторской правке, а в настоящий момент из-за этого забавного литературного опуса приключения английского Айболита попали про прицел цензуры.

Британские критики не обошли вниманием и «поттериану» Джоан Роулинг. В гоблинах некоторые литературоведы усмотрели наличие оскорбительных выпадов против евреев. Вообще, многие сюжетные ходы бестселлеров про мальчика с волшебной палочкой по современным меркам просятся на цензурные правки, что, вероятно, случится в ближайшее время.

Пресс-служба ОАММПП

Семь пробоин в борту «Ледокола», или кто повинен в разжигании пожара Второй мировой войны?

Светский иконостас Николая Симкина. Художественно-философская интерпретация 16 живописных полотен

Поэтические размышления

Волшебное лекарство

Шаман

Записки полковника Крыжановского